
Ödünç güle güle gider, aðlaya aðlaya gelir.
Ýleride geri alýnmak þartýyla verilen para, eþya
ya da herhangi bir mal her iki tarafý da mutlu eder.
Veren yardýmcý olduðu, alan da ihtiyacýný gördüðü
için sevinir. Ancak geri verme zamaný gelince bu
sevinç kaybolur. Çünkü çoklukla geri ödeme ya çok
geç yapýlýr, ya da ödünç olarak verilen þeyin
yýprandýðý görülür. Bu durum ödünç verenle, ödünç
alanýn arasýný açar; dostluklarý bozup zedeler.
Öfkeyle kalkan, zararla (ziyanla) oturur.
Öfkesine kapýlarak iþ gören sonunda güç duruma
düþer. Çünkü öfkeli, kýzgýn, sinirli insan iyi
düþünemez, olup biteni iyi göremez, sonucu iyi
hesaplayamaz. Bu yüzden de yanlýþ iþ yapar.
Öküze boynuzu yük deðil.
Ýnsan, kendi yakýnlarýnýn iþleri ile kendi
iþlerini yük saymaz. Her ne kadar külfetmiþ gibi
görünüyorlarsa da, aslýnda yaptýðý iþler kiþinin
kendi yararýnadýr. Bk. Koça boynuzu yük deðil.
Ölenle ölünmez.
Her canlýnýn hayatý sona erer. Bu kaçýnýlmaz bir
sondur ve doðal karþýlanmalýdýr. Çünkü ölüme çare
bulunmaz. Bu bakýmdan yakýnýný kaybeden bir kimse,
kendini tüketircesine üzülmemeli, sakin olup
dövünmeyi býrakmalýdýr. Ne yaparsa yapsýn, ne kadar
üzülürse üzülsün öleni geri getiremeyecektir.
Ölmüþ eþek, kurttan korkmaz.
Bazý sebeplerden ötürü çok sýkýntý ve acý çeken,
felâket üstüne felâket görüp zarara uðrayan,
kaybedecek bir þeyi kalmayan kimse, artýk hiçbir
þeyden korkmaz; ne tehlikeye aldýrýr, ne de tehdide.
Ölüm kalým (dirim) bizim için.
Ýnsan yaþadýðý gibi her an ölebilir de. Bu
bakýmdan öbür dünyayý da hesaba katmalý, ona göre
davranmalý, dinin buyruklarýný yerine getirmeli, bu
dünyadaki iþlerini de yarýn öleceðini düþünerek bir
yola koymalý insan.
Ölüm ile öç alýnmaz.
Düþmanlarýnýn ölümünden sevinç duymak veya böyle
bir duyguya kapýlmak insana yakýþmaz.
Önce can, sonra canan.
Ýnsanlar bencil yaratýklardýr. Can da
kýymetlidir. Kaybedilmesi göze alýnamaz. Bu bakýmdan
büyük fedakârlýk gerektirecek konularda önce
kendilerini, sonra sevdiklerini ve yakýnlarýný
düþünür insanlar.
Önce düþün, sonra söyle.
Aðýzdan çýkan sözü deðiþtirmek ya da geri almak
çok zordur. Sarf edilen bir söz insaný güç durumda
býrakabilir, zarara sokup piþman edebilir. Bu
sebeple bir sözü sarf etmeden önce dikkatlice
düþünmeli, ne getirip götüreceði iyice tartýlýp
hesaplanmalýdýr.
Öpülecek el ýsýrýlmaz.
Saygý, sevgi, baðlýlýk gösterilecek ve teþekkür
edilecek kimse incitilmemeli; sert ve kaba davranýþa
muhatap kýlýnmamalýdýr.